Mr-handsfree Blue Butterfly II User Manual

Browse online or download User Manual for Headphones Mr-handsfree Blue Butterfly II. Mr Handsfree Blue Butterfly II User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 61
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
II
m_blue_cover.pmd 08.09.2005, 16:313
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 60 61

Summary of Contents

Page 1

IIm_blue_cover.pmd 08.09.2005, 16:313

Page 2

3NederlandsUitschakelen van de headsetDruk gedurende 5 seconden de MF-knop (3) in.  U hoort een reeks van 4 tonen (van hoog naar laag) en hetblauwe

Page 3 - TABLE OF CONTENTS

4NederlandsTELEFONERENMet spraakherkenning (voice dialing):Druk de MF-knop (3) in en wacht totdat u een biep hoort, zeg dan de naam van de persoon di

Page 4 - GETTING STARTED

5NederlandsOm een oproep in wacht te zetten / on Hold:Houd de MF-knop (3) 3 seconden ingedrukt om uw oproep in wacht te zetten.  Druk nogmaals gedur

Page 5 - PAIRING THE HEADSET

TABLE DES MATIÈRESMISE EN ROUTE ... 2APPARIEMENT DU CASQUE...

Page 6 - CONNECTING WITH A PC OR PDA

Français 2MISE EN ROUTERECHARGER LA BATTERIELe casque mr Handsfree Blue Butterfly est livré avec une batterie rechargeable. La première fois, il faut

Page 7 - TROUBLE SHOOTING

Français 3APPARIEMENT DU CASQUEVous devez apparier le casque Blue Butterfly avec votre téléphone mobile avant de l’utiliser. Chaque casqueBlue Butte

Page 8 - INHOUDSOPGAVE

Français 4Utiliser les touches du téléphone pour appeler :Entrez et appelez un numéro de téléphone sur le téléphone mobile comme vous le faites normal

Page 9 - STARTPROCEDURE

Français 5CONNECTER AVEC UN PC OU PDAVous pouvez connecter le casque Blue Butterfly avec un PC ou PDA compatible Bluetooth prenant en chargeles Profi

Page 10 - Nederlands

INHALTSVERZEICHNISINBETRIEBNAHME... 2PAARBILDUNG DES KOPFHÖRERS ...

Page 11

Deutsch 2INBETRIEBNAHMEAUFLADEN DER BATTERIEIn Ihrem mr Hansdfree Blue Butterfly Kopfhörer ist eine wiederaufladbare Batterie eingebaut. Bei der erste

Page 12 - PROBLEEMOPLOSSING

MicrophoneVolume buttonMF-buttonHeadsetDC inputAdapterDC outputBlue LEDTravel chargerVm_blue_ill.pmd 08.09.2005, 16:421

Page 13 - TABLE DES MATIÈRES

Deutsch 3PAARBILDUNG DES KOPFHÖRERSZwischen dem Blue Butterfly Kopfhörer und Ihrem Mobiltelefon muß vor der Benutzung des Kopfhörers eineVerbindung he

Page 14 - MISE EN ROUTE

Deutsch 4Wählen mit den Telefontasten:Geben Sie die Rufnummer wie üblich zum Wählen in Ihr Mobiltelefon ein.  Nach dem Herstellen der Verbindungwird

Page 15 - APPARIEMENT DU CASQUE

Deutsch 5ANSCHLIEßEN AN EINEN PC ODER PDADer Blue Butterfly Kopfhörer kann an einen Bluetooth-aktivierten PC oder PDA, der das Audio-Gateway unterstüt

Page 16 - METTRE EN ATTENTE

INDICEPRIME OPERAZIONI ... 2ABBINAMENTO DELLE CUFFIE ...

Page 17 - RESOLUTION DES PROBLEMES

2ItalianoPRIME OPERAZIONICARICA DELLA BATTERIALe cuffie mr Handsfree Blue Butterfly sono fornite con una batteria ricaricabile inclusa. La prima volt

Page 18 - INHALTSVERZEICHNIS

3ItalianoDisattivazione della cuffiaTenere premuto il pulsante MF (3) per 5 secondi.  Viene emessa una serie di 4 toni (dal più alto al più basso)e

Page 19 - INBETRIEBNAHME

4ItalianoCOMPORRE CHIAMATECon composizione vocale:Premere il tasto MF (3), attendere il bip, e dire il nome della persona che si desidera chiamare.

Page 20 - PAARBILDUNG DES KOPFHÖRERS

5ItalianoMessa in attesa (sospensione) di una chiamata:Per mettere in attesa una chiamata, tenere premuto il pulsante MF (3) per 3 secondi.  Premer

Page 21 - ZWEITEN ANRUF / WARTESCHLEIFE

INDICEEMPEZAR ... 2ACOPLAMIENTO DEL AURICULAR...

Page 22 - PROBLEMLÖSUNG

Español 2EMPEZARCARGAR LA BATERÍAEl auricular mr Handsfree Blue Butterfly viene incluido con una batería recargable. Durante el primer ciclo decarga,

Page 23

TABLE OF CONTENTSGETTING STARTED ... 2PAIRING THE HEADSET ...

Page 24 - PRIME OPERAZIONI

Español 3Desconexión de los auricularesPulse durante 5 segundos el botón MF (3).  Oirá 4 tonos (decreciendo en volumen), apagándose la luzindicador

Page 25 - ABBINAMENTO DELLE CUFFIE

Español 4HACER LLAMADASUsando sistema de marcación por voz:Presione el botón MF (3), espere por el tono, y diga el nombre de la persona que Ud. quie

Page 26 - Italiano

Español 5Llamada en espera:Para poner la llamada en espera, pulse el botón MF (3) durante 3 segundos.  Para recuperar la llamada ycontinuar la conv

Page 27 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

ÍNDICEPREPARAR O AURICULAR ... 2ACOPLAR O AURICULAR ...

Page 28

2 PortuguêsPREPARAR O AURICULARCARREGAR AS BATERIASO auricular mr Handsfree Blue Butterfly é fornecido com uma bateria recarregável. Antes da sua pri

Page 29 - Español

Português 3ACOPLAR O AURICULARAntes de utilizar o auricular Blue Butterfly é necessário emparelhá-lo com o seu telemóvel.Cada auricular Blue Butterfl

Page 30 - ACOPLAMIENTO DEL AURICULAR

4 PortuguêsUtilizando o teclado do telemóvel:Inserir e marcar o número no seu telemóvel como faz normalmente.  Logo que a chamada for estabelecida,o

Page 31

Português 5LIGAR AO PC OU PDAEste auricular Blue Butterfly também pode ser ligado à interface Bluetooth do seu PC ou do PDA que suporteos perfis Audi

Page 32 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ... 2ΠΡΟΣΑΡΜΟΓH ΤΟΥ ΑΚΟΥΣΤΙΚΟΥ ...

Page 33

Γραικός 2ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΦΟΡΤΙΣΗ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣΤο ακουστικό mr Handsfree Blue Butterfly παραδίδεται µε µια επαναφορτιζόµενη µπαταρία. Την πρώτηφορά, χρειάζον

Page 34 - PREPARAR O AURICULAR

English 2GETTING STARTEDCHARGING BATTERYThe mr Handsfree Blue Butterfly headset comes with a rechargeable battery included. For first time use, ittak

Page 35 - ACOPLAR O AURICULAR

3ΓραικόςΠΡΟΣΑΡΜΟΓH ΤΟΥ ΑΚΟΥΣΤΙΚΟΥΠρέπει να προσαρµόσετε το Ακουστικό Blue Butterfly στο κινητό σας τηλέφωνο πριν το χρησιµοποιήσετε.Κάθε Ακουστικό Bl

Page 36 - Português

Γραικός 4καλέσετε.  Πιέστε και πάλι το πλήκτρο ΠΛ (3) προκειµένου να ακυρώσετε τη φωνητική κλήση.Χρήση των πλήκτρων του τηλεφώνου για την κλήση:Εισ

Page 37 - SOLUÇÃO DE PROBLEMAS

5Γραικόςπάλι το πλήκτρο ΠΛ (3) επί 3 δευτερόλεπτα για να βγάλετε την κλήση από την αναµονή και να συνεχίσετετη συνοµιλία.ΣΥΝ∆ΕΣΗ ΜΕ PC Η PDAΜπορείτε

Page 38 - ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

СОДЕРЖАНИЕКОМПЛЕКТНОСТЬ ... 2ПОДГОТОВКА К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ...

Page 39 - ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ

2РусскийКОМПЛЕКТНОСТЬГарнитура mr Handsfree Blue Butterfly 1шт.Блок питания 1шт.Заушина 1шт.Ремешок для ношения на шее 1шт.Паралоновые накладки 2шт.М

Page 40 - ΠΡΟΣΑΡΜΟΓH ΤΟΥ ΑΚΟΥΣΤΙΚΟΥ

3РусскийВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ ГАРНИТУРЫЧтобы включить гарнитуру:Нажмите и удерживайте MFкнопку (3) 3 секунды.  Вы услышите 4 сигнала и синий инд

Page 41

4РусскийНАБОР НОМЕРАИспользование голосового набораНажмите MFкнопку (3), дождитесь сигнала и произнесите имя абонента, которому Вы хотите позвонить.

Page 42 - ΕΠΙΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ

5РусскийИСПОЛЬЗОВАНИЕ С PC ИЛИ PDAВы может использовать гарнитуру Blue Butterfly с Bluetooth PC или PDA, поддерживающими Audio Gatewayпрофиль. Для р

Page 43 - СОДЕРЖАНИЕ

ГАРАНТИЙНЫЙ СЕРТИФИКАТУВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!Благодарим Вас за покупку изделия торговой марки, принадлежащей компании TE ' Group.Перед эксплуатацие

Page 44 - ПОДГОТОВКА К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ

ЗАПОЛНЯЕТСЯ ПОКУПАТЕЛЕМИзделие проверялось во всех режимах в присутствии покупателя.ПокупательФ.И.О.С условиями гарантии ознакомленУСЛОВИЯ ГАРАНТИИГар

Page 45 - РЕГИСТРАЦИЯ УСТРОЙСТВА

English 3PAIRING THE HEADSETYou are required to pair the Blue Butterfly headset with your mobile phone once before using it.Each Blue Butterfly heads

Page 46 - Замечание:

ГАРАНТИЯ НЕДЕЙСТВИТЕЛЬНА В СЛЕДУЮЩИХСЛУЧАЯХ• при обнаружении дефектов, которые были вызваны неправильным использованием или манипуля&циями посторо

Page 47 - УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

TARTALOMJEGYZEKAZ ELŐKÉSZÜLETEK ... 2A FEJBESZÉLŐ PÁROSÍTÁSA. ...

Page 48 - ГАРАНТИЙНЫЙ СЕРТИФИКАТ

Magyar 2AZ ELŐKÉSZÜLETEKAZ AKKU FELTÖLTÉSEA mr Handsfree Blue Butterfly fejbeszélő egy újratölthető akkut tartalmaz. Az első alkalommal az akku teljes

Page 49 - УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ

Magyar 3A FEJBESZÉLŐ PÁROSÍTÁSAHasználatba vétel előtt párosítani kell a Blue Butterfly fejbeszélőt a mobiltelefonjával. Mindegyik Blue Butterflyfejbe

Page 50 - СВЕДЕНИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ

Magyar 4Hívás a telefon billentyűzetéről:Írja be a hívószámot, ahogyan normálisan szokta.  Amint a hívás létrejön a hang automatikusan át leszirányít

Page 51 - TARTALOMJEGYZEK

Magyar 5KAPCSOLÓDÁS PC-HEZ VAGY PDA-HOZLehetőség van a Blue Butterfly fejbeszélő PC-hez vagy PDA-hoz kapcsolódására, ha ez egy Audio GatewayProfile-la

Page 52 - AZ ELŐKÉSZÜLETEK

SADRŽAJPOČETAK RADA ... 2UPARIVANJE NAGLAVNE SLUŠALICE ...

Page 53 - A FEJBESZÉLŐ PÁROSÍTÁSA

2HrvatskiPOČETAK RADAPUNJENJE BATERIJEMr Handsfree Blue Butterfly naglavna slušalica se isporučuje s baterijom za punjenje. Kod prvog korištenjatreba

Page 54 - HÍVÁS TARTÁSBA TÉTELE

3HrvatskiUPARIVANJE NAGLAVNE SLUŠALICENaglavnu slušalicu Blue Butterfly treba upariti s vašim mobilnim telefonom prije korištenja. Svaka naglavnasluš

Page 55 - HIBAELHÁRÍTÁS

4HrvatskiPonovno biranje:Pritisnite i držite utisnutu tipku MF (3) tijekom 3 sekunde, kako biste ponovno birali posljednje birani broj.ODGOVARANJE N

Page 56

English 4Redial:Press and hold the MF-button (3) for 3 seconds to redial the last number you called.ANSWERING / ENDING CALLSWhen the Blue Butterfly h

Page 57 - POČETAK RADA

5HrvatskiTRAŽENJE GREŠAKAesijokalangispeebhizrb5etejučokA.1.idnukes02hikavsujajlvanopacipmalDELavalpeskodatas2ujiretabetinuP.ajiretabejanzarP.ilapuen

Page 58 - UPARIVANJE NAGLAVNE SLUŠALICE

Copyright by TE-Group nv - BelgiumBlue Butterfly II /09-05/V01www.te-group.comm_blue_cover.pmd 08.09.2005, 16:312

Page 59 - SPAJANJE NA PC ILI PDA

English 5TROUBLE SHOOTINGdetaeper,speebkciuq5raehuoY.1.sdnoces02yreve2roftesdaehehtegrahC.yrettabnowolgninnursitesdaehehT.ffosnrutrotacidniDELeulbeht

Page 60 - TRAŽENJE GREŠAKA

INHOUDSOPGAVESTARTPROCEDURE ..... 2PAIRING (KOPPELING) VAN DE HEADSET ...

Page 61 - Blue Butterfly II /09-05/V01

2NederlandsSTARTPROCEDUREBATTERIJ OPLADENDe mr Handsfree Blue Butterfly headset bevat een oplaadbare batterij. Bij de eerste ingebruikname duurt heto

Comments to this Manuals

No comments